|
| |
 |
| 我公司翻译服务的主要特色,是建立了一套基于互联网的OA系统,同时在全国多个主要城市建立了自己的翻译网络和合作伙伴。依托信息化的手段,我们的翻译、译审和管理人员以及客户等可以在网上协同办公,随时传递翻译文稿、控制进度和翻译质量,确保翻译服务的“及时、准确、高效”。 同时,我们还拥有一大批具有涉外背景的高级口译人才,他们久经[译]场,为各种类型的高级会议、大型工程的技术谈判等提供了巨大的贡献。 |
| |
|
|
| |
| ■ 笔译服务: |
商务笔译 |
公司章程、合同协议、产品目录、商业信函、营销计划、财务分析、审计报告、商业计划书等。 |
技术笔译 |
产品说明书、大型项目招投标文件、目录手册、安装手册、行业规范、技术标准等。 |
法律笔译 |
各类合同、公司章程、法律条款、行业管理规定、公告通知、专利文件、证明书等。 |
文学笔译 |
著作剧本、影视对白、信息产业、应用软件、游戏软件、学习软件、工具软件、原版带翻译等。 |
证明笔译 |
个人简历、学历证书、成绩单、公证书、签证申请、往来信件、邀请信、委托书等。 |
综合笔译 |
市场调研、公司简介、新闻发布、科研报告、企划方案、销售手册、备忘录等。 |
|
|
|
| |
| ■ 口译服务: |
| 会议、展览会、技术谈判、商务洽谈、导游/导购、新闻发布会、陪同、授课、促销。 |
|
|
|
| |
| ■ 笔译价格: |
语种 |
英语 |
日语 |
韩/德/法/俄 |
翻译级别 |
英译中 |
中译英 |
日译中 |
中日译 |
外译中 |
中译外 |
参考型(Ⅲ) |
根据客户翻译要求,共同协商翻译价格。 |
专业型(Ⅱ) |
148~198 |
198~258 |
188~228 |
218~298 |
208~268 |
238~328 |
出版型(Ⅰ) |
230~260 |
280~320 |
250~300 |
300~350 |
290~340 |
330~380 |
|
| ■ 备注: |
参考型(Ⅲ) |
|
该级别翻译属于普通型翻译。一般客户只需要了解原稿的意思,对于此类翻译,翻译费用较低,适合希望对翻译投入较低费用的客户群。 |
专业型(Ⅱ) |
|
该级别翻译属于技术性强的翻译。通常客户对译文原稿需要精确的理解,对于此类翻译,翻译费用相对较高,适合翻译要求很高,在性价比方面,更注重质量的客户群体。此类翻译的译员资质为6年以上专业外语学习,5年以上翻译经验,硕士、博士水平或翻译职称人员执笔,润色。 |
出版型(Ⅰ) |
|
该级别翻译属于高端翻译。它不仅要求精确翻译,还需要对译文的语句词汇表达近乎完美程度。一般适合印刷品、网页、电影电视广告文字翻译等。译员资质为10年以上专业外语学习,10年以上翻译经验,名校硕士、博士水平或外籍专家、高级译审执笔、校对、润色。 |
|
|
|
| |
| ■ 口译价格: |
口译类型 |
英语 |
日语 |
德/法/俄/韩 |
小语种 |
陪同翻译 |
600 |
800 |
900-1100 |
1200-1400 |
商务翻译 |
850 |
950 |
1200-2000 |
1500-3500 |
技术翻译 |
950 |
1200 |
1500-2500 |
2500-5500 |
合同翻译 |
1100 |
1500 |
1800-3000 |
3000-7500 |
会议翻译 |
2000 |
2500 |
3500-6000 |
5000-8000 |
同声传译 |
7000 |
8500 |
—— |
—— |
|
| ■ 备注: |
○ |
每人每天翻译工作时间为8小时,每超过1小时,按100-300元/小时/人加收翻译费用。异地出差时,客户负责翻译人员的交通、食宿等费用。 |
○ |
同声传译:一般来说,同声传译一天由两名口译员共同完成。 |
○ |
提前预约:为保证口译质量,请事先尽可能多地提供双方背景材料。 |
○ |
注意事项:为了避免发生纠纷,请在填写定单或委托前仔细阅读并理解客户须知。 |
|
|